✅ What the hell do you want

🍒 چه زهر ماری می خواهی

✅ He looks like thunder

🍒 مثل برج زهر ماره

✅ Eat the damned thing!

🍒 زود باش زهر مار کن

✅ I was frightened out of my wits/I was scared to death

🍒 زهره ترک شدم

✅ He commited suicide by taking poison

🍒 او با زهر خودکشی کرد

✅ They poisoned him

🍒 به او زهر خوراندن(مسمومش کردند)

✅ Everybody stands in awe of him

🍒 از همه زهر چشم گرفته است

✅ She wrecked the party for us

🍒 مهمانی را به ما زهر کرد

✅ He vented his anger at last

🍒 بالاخره زهر خودش را ریخت

👁️ بازدید: 367🔎 ورودی گوگل: 0

نظرات (0)